值得期待什么样的德语查词体验


曾用标题

  • 我想要什么样的德语查词体验?

本文主要作为发布于其他写作平台上各分岔版本的一个权威内容的版本存在。(权威内容的版本指用于标准链接/偏好网址(Canonical URL)指向的版本。)



对于标题中的一个问题,还是用接下来的几个问题进行回答吧。

我为什么要查德语词?(Use Cases)

每种语言都有其各自的特色,相对于大多数中国人熟悉的英语,德语的大部分单词则会又多出更多的变化。对于大部分以汉语为母语的人而言,因为汉语词汇通常不会因为人称、数量或者语法位置而变形,英语中存在的动词第三人称单数和名词单复数就已经够头疼了,便更不用说德语中存在的动词变位、名词单复数和变格、以及形容词变格了。说来惭愧,算起来,我学德语也有些年头了,然而还是做不到张口便能轻松且正确地说出想说句子。其中的一些阻碍包括常常记不清楚的名词的词性、动词的规则与不规则变形等等。

归纳起来,大致会有以下的一些查词需求。

  • 查原型
    • 当在读文章遇到变形后的词的时候
    • 比如看到 “liest”, “las” 和 “gelesen” 时意识不到就是 “lesen” 或者看到“ließ” 和 “lasse” 时意识不到就是 “lassen”
  • 查发音
    • 特别是在学习发音规则的阶段遇到发音拿捏不准或者遇到怀疑发音可能为特例的时候
    • 比如需要确认“interessant” 的发音为 [intərɛsant] 而不是 [inteːrɛsant]
  • 查分词的位置
    • 比如 “heraus” 通常可以按照 “he·raus” 分开
  • 查词性
    • 特别是写作的时候,知道名词的基本形式却忘记了词性的时候
    • 比如想正确使用 “Band” 这个词 (其有三个词性“das Band”、“der Band” 以及 “die Band”,且各有不同的意思)
  • 查变形
    • 特别是写作的时候,知道动词原型却不确定第二人称变形
    • 比如 “lesen” 的第二人称单数现在时为 “liest” 但第三人称过去式则为“las”
  • 查意思
    • 这应该是最普通的查词需求了吧
    • 不过普通的需求中,也可以细分
      • 比如需要为了便于快速理解的简短意思或者透彻理解的详细意思
      • 比如在便于理解和透彻理解之间,有可能会需要获取母语解释或者原语言解释
      • 为了查词效率,也会期待有良好的排版,包括分组缩进与颜色编码等
  • 查搭配
    • 特别是动词,很多也会有既定的习惯性搭配使用的介词
    • 这部分可能会被包括在查意思之中,不过单独拧出来也能有所帮助

当然,具体而言,也还会因为其他很多需求查词。

我想要什么样的德语电子词典?

一图胜千言,那一连串的图片呢?还是先上个GIF图片(尺寸太大,转为了视频)吧。

上图是我用截图和HTML制作的一个简单的示例GIF录屏,主要想表达的有以下几点。

  • 词条里有一个简约的固定部分
    • 用于给出 分词、发音、词性、变形等相对固定的部分(在不同词典里相同)
    • 其中发音除了音标以外,也可以有录制的音频通过点击音标进行播放
  • 词条里有一个分级的解释部分
    • 分级中的第一层为相对简约的德语释义 – 用于阅读时速查获取词义而不耗费太长时间在读词条上
    • 分级中的第二层为相对简约的德汉双解释义(其中德语与第一层中的一致) – 用于在简约的德语释义中也有看不懂的德语词的时候
    • 分级中的第三层为相对详尽的德语释义 – 用于详细地学习一个词
    • 当然也可以有如同对应与第一级的第二级一样的第四级 (虽然当已经跨越简约解释的需求后,中文应该不那么必需了)
  • 无论固定部分还是解释部分都可以通过排版中的缩进和颜色编码使得读者快速定位需要的信息
  • 比如上图中,阴性名词用红色作词背景色,中性用绿色作为词语的背景色

我想要什么样的查词系统?

当然,在完整的学习流程中,查获词条中的内容通常仅仅是一个点。在这个点周围,我常常也会有收藏、标记以及添加自己的笔记等需求。在此之后,对收藏的词语进行周期性的复习也是比较需要的。

不过好在这类学习流程,通常已经有很多学习软件系统考虑了。


Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.